polski

Wielki Czwartek – Msza Wieczerzy Pańskiej Czwartek, 29 marca 2018 roku, Wielki Tydzień Rok B, II CZYTANIA W dzisiejszy wieczór stajemy z wdzięcznością wobec Boga za sakramenty: Eucharystii i kapłaństwa. Są one ze sobą tak mocno związane, że bez siebie nie mogą istnieć. Ukazują nam troskę Chrystusa o nas i wprowadzają w misterium Jego miłości, która prowadzi do zwycięstwa nad grzechem, szatanem i śmiercią. Liturgia słowa w pierwszym czytaniu przypomina nam ostatnią wieczerzę Hebrajczyków przeżywaną w Egipcie. Wspomnienie tych wydarzeń będzie pamiątką (hebr. zikkārôn) zbawczej mocy Jahwe, pamiątką tego, czego dokonał raz na zawsze i uczynił aktualnym dla każdego pokolenia dzięki liturgii. Bóg przychodzi z pomocą narodowi przebywającemu w niewoli, poprowadzi go ku wolności, a przeżywana Pascha stanie się niekończącym się wydarzeniem dla wszystkich, którzy chcą wejść w historię zbawienia. Dzięki jej świętowaniu, a w pewien sposób dzięki jej pośrednictwu, każde pokolenie Żydów staje się uczestnikiem tych wydarzeń. Pamiątka wyzwolenia z niewoli egipskiej zostaje przez Jezusa zastąpiona w czasie ostatniej wieczerzy Jego własną pamiątką. Zostaje zawarte nowe Przymierze z Bogiem przypieczętowane krwią prawdziwego Baranka, który składa ofiarę z samego siebie i uwalnia nas z niewoli grzechu i zła. Pozwala nam zjednoczyć się ze sobą poprzez komunię Chleba, który łamany w obliczu śmierci obdarza nas życiem. Każda Eucharystia czyni nas uczestnikami tych wydarzeń, to w niej spotykamy się z Chrystusem. Opis Eucharystii św. Pawła zostaje uzupełniony fragmentem Ewangelii wg św. Jana mówiącym o umyciu nóg uczniom przez Jezusa. Jezus czyni coś, co było czynnością spełnianą przez niewolników. Musimy zauważyć, że umywa także nogi Judasza, który za chwilę wyda Go oprawcom. Jezus poprzez swoje uniżenie i pokorę wprowadza nas na drogę uczestnictwa w Jego pamiątce. Naśladując przykład Jezusa, i tylko wtedy, można stać się jednym z uczestników Jego Paschy. Tutaj podkreślona zostaje ścisły związek Eucharystii i przykazania miłości bliźniego. Chrystus tłumaczy uczyniony gest uczniom i każdemu z nas: Czy rozumiecie, co wam uczyniłem? Wy Mnie nazywacie «Nauczycielem» i «Panem» i dobrze mówicie, bo nim jestem. Jeżeli więc Ja, Pan i Nauczyciel, umyłem wam nogi, to i wyście powinni sobie nawzajem umywać nogi. Dałem wam bowiem przykład, abyście i wy tak czynili, jak Ja wam uczyniłem (J 13, 12-15). W dzisiejszy wieczór musi pojawić się pytanie: Czym dla mnie jest Eucharystia? Czy przychodzę na nią, bo wiem, że tutaj spotykam się z moim Zbawicielem? To tutaj karmię się Jego słowem i Ciałem, to tutaj uczę się miłości drugiego człowieka. To tutaj uczę się miłości, która gotowa jest do oddania życia. Przeczytałem taką historię, wydarzyło się to w Rosji, może ona pozwoli nam w dzisiejszy wieczór zobaczyć siebie na Mszy św.: Śpiewali wspólnie, jednym głosem pieśń, uczestnicząc we Mszy św., gdy nagle weszło dwóch żołnierzy z bronią. Przerwano Mszę, gdy rosyjscy żołnierze zaczęli przyglądać się wiernym. – Co wy tutaj robicie? – zaczęli krzyczeć. – Czcicie swojego wymyślonego Boga? Wierni ścisnęli się w ławkach, zadając sobie pytania, czy na zewnątrz są także uzbrojeni żołnierze. – Ci, którzy wierzą, niech przejdą na prawą stronę kościoła – powiedział żołnierz z nienawiścią na twarzy. Zostaniecie rozstrzelani za waszą wiarę! Kto chce iść do domu i zachować swoje życie, niech stanie po lewej stronie. Decydujcie, chcecie żyć czy umrzeć. Kto wierzy w Boga, ten umrze. Kto się Go wyrzeknie, może sobie żyć szczęśliwie. Dziesięć minut temu wszyscy śpiewali razem na chwałę Bogu. Teraz było pytanie: życie czy śmierć? Niektórzy przeszli na lewą stronę, smutno patrząc na tych, którzy przeszli na prawo, i gestami próbowali prosić o przebaczenie. Niektórzy z tych, co byli po prawej stronie, zamknęli oczy i odmawiali ostatnią modlitwę. – Ci z lewej strony, mogą sobie iść – powiedział po chwili żołnierz. Ludzie wychodzili jeden za drugim, rzucając ostatnie spojrzenie na tych, którzy za chwilę mieli umrzeć. Kiedy zostali tylko ci, którzy byli po prawej stronie, żołnierze położyli swoją broń. – Jesteśmy także wierzącymi – powiedzieli – ale chcemy modlić się bez faryzeuszy. Dlaczego dzisiaj coraz mniej ludzi chodzi na Mszę św.? Chyba zwiększa się liczba tych, którzy stanęli po lewej stronie kościoła.

bułgarski

Велики четвъртък – литургия Господна вечеря Четвъртък, 29 март 2018 г., Страстната седмица, година B, II ЧЕТЕНИЯ Тази вечер стоим с благодарност към Бога за тайнствата: Евхаристия и свещенство. Те са толкова тясно свързани, че не могат да съществуват един без друг. Те ни показват грижата на Христос за нас и ни въвеждат в тайната на Неговата любов, която води до победа над греха, Сатана и смъртта. Литургията на Словото в първото четене ни напомня за Тайната вечеря на евреите, преживяна в Египет. Споменът за тези събития ще бъде напомняне (на иврит: zikkārôn) за спасителната сила на Яхве, напомняне за това, което той постигна веднъж завинаги и което направи актуално за всяко поколение благодарение на литургията. Бог идва на помощ на народа в плен, ще го доведе до свобода и преживяването на Пасхата ще се превърне в безкрайно събитие за всички, които искат да влязат в историята на спасението. Благодарение на неговото празнуване и по някакъв начин благодарение на неговото посредничество, всяко поколение евреи става участник в тези събития.Възпоменанието на освобождението от египетско робство е заменено от Исус по време на Тайната вечеря с Неговото собствено възпоменание. Сключен е нов Завет с Бога, запечатан с кръвта на истинския Агнец, който се жертва и ни освобождава от робството на греха и злото. Позволява ни да се обединим един с друг чрез причастието на Хляба, който, разчупен пред лицето на смъртта, ни дава живот. Всяка Евхаристия ни прави участници в тези събития, в нея се срещаме с Христос. Описание на св. Евхаристия Павел е допълнена с фрагмент от Евангелието според Св. Йоан говори за Исус, който изми нозете на учениците. Исус прави нещо, което е направено от роби. Трябва да отбележим, че той измива нозете и на Юда, който скоро ще го предаде на неговите палачи. Исус чрез своето смирение и смирение ни въвежда в пътя на съучастието в Неговата памет. Следвайки примера на Исус и само тогава човек може да стане един от участниците в Неговата Пасха. Тук се подчертава тясната връзка между Евхаристията и заповедта за любов към ближния. Христос обяснява жеста, който направи към своите ученици и към всеки от нас: Разбираш ли какво ти причиних?Наричаш ме „Учителю“ и „Господ“ и правилно го казваш, защото съм такъв. И така, ако аз, Господ и Учител, ви умих нозете, то и вие сте длъжни да си миете краката един на друг. Защото ви дадох пример да правите и вие както Аз ви направих (Йоан 13:12-15). Тази вечер трябва да възникне въпросът: Какво е за мен Евхаристията? Идвам ли там, защото знам, че тук срещам своя Спасител? Тук се храня с Неговото Слово и Тяло и тук се уча да обичам друг човек. Тук се уча на любов, която е готова да даде живот. Прочетох тази история, случи се в Русия, може би това ще ни позволи да се видим на Света литургия тази вечер: Те пееха песен заедно, в един глас, участвайки в светата литургия, когато изведнъж влязоха двама войници с оръжие. Литургията беше прекъсната, когато руските войници започнаха да гледат към вярващите. - Какво правиш тук? – започнаха да викат. – Почитате ли вашия въображаем Бог?Вярващите се стискаха на пейките, чудейки се дали отвън няма и въоръжени войници. – Който вярва, нека отиде от дясната страна на църквата – каза войникът с омраза на лицето. Ще те разстрелят за вярата ти! Който иска да се прибере и да спаси живота си, нека застане отляво. Решете дали искате да живеете или да умрете. Който вярва в Бог, ще умре. Който се отрече от Него, може да живее щастливо. Преди десет минути всички пееха заедно, за да славят Бога. Сега въпросът беше: живот или смърт? Някои се преместиха вляво, гледайки тъжно онези, които се бяха преместили вдясно, и се опитаха да поискат прошка с жестове. Някои от тези вдясно затвориха очи и казаха последна молитва. „Тези отляво могат да вървят“, каза войникът след малко. Хората си тръгваха един по един, хвърляйки последен поглед към онези, които бяха на път да умрат. Когато останаха само тези отдясно, войниците оставиха оръжията си.– И ние сме вярващи – казаха те – но искаме да се молим без фарисеите. Защо днес все по-малко хора ходят на литургия? Предполагам, че броят на тези, които стояха от лявата страна на църквата, се увеличава.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia polski-bułgarski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.