polski

PROCESJA DO GROBU PAŃSKIEGO 28. Zgodnie z wielowiekową tradycją, w Wielki Piątek po ukończeniu liturgii Męki Pańskiej, przenosi się Najświętszy Sakrament do Grobu Pańskiego i wystawia do adoracji. 29. W kaplicy Grobu Pańskiego powinien być ołtarz, choćby przenośny, i tabernakulum do przechowywania puszek z Najświętszym Sakramentem. 30. Monstrancję, okrytą welonem, można wystawić na ołtarzu lub na tronie, który powinien być umieszczony blisko ołtarza. 31. Wszystkie elementy dekoracyjne i światła powinny kierować uwagę wiernych na Najświętszy Sakrament, który jest Pamiątką Śmierci i Zmartwychwstania Chrystusa, a nie na figurę Chrystusa leżącego w grobie. 32. Po modlitwie po Komunii Najświętszy Sakrament wystawia się na ołtarzu w monstrancji, którą się okrywa przezroczystym białym welonem. Kapłan nakłada kadzidło do kadzielnicy, klęka i okadza Najświętszy Sakrament, następnie w uroczystej procesji przenosi Go do Grobu Pańskiego. W czasie procesji śpiewa się pieśń o Męce Pańskiej, np. Jezu Chryste, Panie miły. 33. Po wystawieniu Najświętszego Sakramentu w Grobie Pańskim, kapłan okadza Go i po chwili milczenia odmawia następującą modlitwę: Panie Jezu Chryste, nasze zmartwychwstanie i życie, podźwignij nas z grobu grzechów, nawiedź i napełnij duchową mocą. Spraw, abyśmy ugruntowani w wierze, nadziei i miłości mogli pojąć ze wszystkimi świętymi, jak wielka jest Twoja miłość. Tak bardzo nas umiłowałeś, że dla nas poniosłeś śmierć na krzyżu, aby żaden człowiek, który wierzy w Ciebie, nie zginął, ale miał życie wieczne. Który żyjesz i królujesz na wieki wieków. w. Amen. 34. Kapłan i posługujący, po krótkiej adoracji w ciszy, odchodzą do zakrystii. Adoracja Najświętszego Sakramentu w Grobie Pańskim trwa do rozpoczęcia Wigilii Paschalnej. 35. Po zakończeniu liturgii Męki Pańskiej obnaża się ołtarz w prezbiterium. 36. Uczestnicy popołudniowej liturgii ku czci Męki Pańskiej nie odmawiają Nieszporów.

bułgarski

ШЕСТВИЕ ДО ГРОБА ГОСПОДЕН 28. По вековна традиция на Разпети петък, след завършване на литургията на Страстите Господни, Светото Тайнство се носи на Гроба Господен и се излага за поклонение. 29. В параклиса на Божи гроб трябва да има олтар, дори преносим, ​​и скиния съхраняване на кутии с Светото Тайнство. 30. Монстранцията, покрита с воал, може да бъде поставена на олтар или на трон, който трябва да бъде поставен близо до олтара. 31. Всички декоративни елементи и светлини трябва да насочват вниманието на вярващите към Пресветото Тайнство, което е спомен за Христовата смърт и възкресение, а не фигура на Христос лежи в гроба. 32. След молитвата след Причастие Светото Тайнство се излага на олтара в монстранция, която е покрива с прозрачен бял воал. Свещеникът поставя тамян в кадилницата, коленичи и кади Светото Тайнство, след което в тържествена шествие Го носи до Гроба Господен. По време на процесията се пее песен за Страстите Господни, например Исус Христос, скъпи Господи. 33.След като изложи Светото Тайнство в Гроба Господен, свещеникът го кади с тамян и след известно време в мълчание той рецитира следната молитва: Господи Исусе Христе, нашето възкресение и живот, възкреси ни от гроба на греховете, посети и изпълни с духовна сила. Направи ни основани на вяра, надежда и любов, те биха могли да разберат с всички светии колко велика е Твоята любов. Толкова много от нас ти обичаше, че за нас умря на кръста, така че никой човек, който вярва в ти, той не загина, но имаше вечен живот. Ти живееш и царуваш до вечни векове. v. Амин. 34. Свещеникът и служителите, след кратко мълчание в обожание, отиват в сакристията. Поклонение на Пресветото Тайнството в Гроба Господен продължава до началото на Пасхалното бдение. 35. След края на литургията на Страстите Господни олтарът в презвитериума се разкрива. 36. Участниците в следобедната литургия в чест на Страстите Господни не четат вечерня.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia polski-bułgarski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.